O grupo agrega pesquisadores e estudantes das áreas de Rádio, Televisão e Internet, Design, Letras e Tradução que possuem em comum o interesse na investigação da linguagem audiovisual. O foco das discussões teóricas encontra-se no acesso e direito irrestrito que o cidadão possui aos conteúdos veiculados pelos meios audiovisuais (cinema, televisão, internet). Nos debates e projetos do grupo são analisados os parâmetros e características dos diversos recursos de Tradução Audiovisual (audiodescrição, dublagem, legendagem, voice-over etc). As atividades do grupo são divididas em reuniões quinzenais, produção de legendas (intra e interlinguística), cursos de extensão, seminários e palestras.