Junho com Arte Acessível

Resultado de imagem para audiodescrição

As férias de inverno estão quase chegando e para quem mora em algumas cidades do estado de São Paulo há boas oportunidades para assistir espetáculos com acessibilidade.

Encontrar uma peça ou exposição acessível tornou-se uma tarefa mais fácil nos sites brasileiros de divulgação cultural, basta prestar atenção em Tags ou ícones que indicam os recursos de Audiodescrição ou Libras, por exemplo.

No site do Itaú Cultural, para todos os eventos anunciados há as indicações dos recursos oferecidos para as pessoas com deficiência auditiva ou visual. Outro diferencial é a acessibilidade em LIBRAS que está disponível em todos os conteúdos da homepage por meio do aplicativo ProDeaf. A pessoa surda poderá entender todas as matérias em LIBRAS, basta clicar no ícone do aplicativo e, em seguida, selecionar trecho a trecho do texto e uma intérprete virtual traduz em Língua Brasileira de Sinais o conteúdo que está em português.

O MATAV indica duas peças com recursos de acessibilidade que estarão em cartaz em junho e que são produzidas com apoio do Itaú Cultural.

https://www.itaucultural.org.br/

Chiquita Bacana no Reino das Bananas

Fotografia colorida de cena da peça Chiquita Bacana no Reino das Bananas. Na imagem, atores a atoras vestem preto. Colocam as mãos cruzadas sobre o próprio peito e olham para o lado.

#paraCegoVer #paraTodosVerem (descrição da imagem) Foto colorida de atores do grupo Folias d’Arte. Todos os atores estão vestidos de preto, eles estão em pé em um círculo. Na frente da foto está uma atriz de cabelos curtos, de cor avermelhada, ela usa óculos e está com os braços e mãos cruzados cobrindo seu peito. A foto tem fundo preto. (fim da descrição)

A peça de Reinaldo Maia apresenta a história de uma menina que é acusada de comer uma banana no Reino das Bananas.  O reino, que é comandado pelo Rei Leonino e por seu grupo de girafas e gorilas, possui outros animais que estão perdendo suas funções sociais. O desfecho da peça é decidido pelo público.

O grupo Folias d’Arte foi formado em 1997 e seus espetáculos tratam dos problemas da sociedade contemporânea. O grupo já recebeu cerca de 50 prêmios, incluindo os prêmios Shell, APCA e Molière.

Serviço: Chiquita Bacana no Reino das Bananas [com interpretação em Libras e audiodescrição].

Itaú Cultural São Paulo

Endereço: Avenida Paulista 149 São Paulo SP – [Estação Brigadeiro do metrô]

Sábados 22 e 29 e domingos 23 e 30 de junho de 2019 às 15h [nos dias 29 e 30, o espetáculo conta com audiodescrição] [duração aproximada: 60 minutos] Sala Multiúso (piso 2) – 70 lugares

 

Joaquim, o Fusca que Contava Histórias

#PraCegoVer #PraTodosVerem. (descrição da foto) Fotografia colorida com quatro atrizes encostadas na frente de um fusca branco em uma praça. Elas vestem vestidos rosa, amarelo, azul e laranja e seguram uma faixa longa feita de tecidos coloridos. Sorriem para a câmera. (fim da descrição)

Um projeto itinerante de contação de histórias que usa como base de transporte e fonte de causos um tradicional Fusca branco de 1978, chamado Joaquim. Assim é “Joaquim, o Fusca que Contava Histórias”,  projeto criado pelo gRUPO êBA!, que de 9 a 11 de junho irá percorrer as cidades de São Luiz do Paraitinga, Taubaté e São José dos Campos, na região do Vale do Paraíba.

A intervenção consiste na apresentação de um espetáculo inédito, A Menina das Meias Vermelhas, seguida de um convite para que o espectador entre no Fusca e, sentado no banco do motorista, compartilhe a própria história, protesto ou o que tiver vontade de contar. A equipe artística é composta de três contadoras de histórias ouvintes que utilizam a Língua Brasileira de Sinais (Libras) e de uma contadora surda. Todo o espetáculo será acompanhado por elementos percussivos e visuais, e narrado em Libras e português simultaneamente.

Serviço: Joaquim, o Fusca que Contava Histórias

domingo 9 de junho de 2019 às 14h30
Largo do Rosário [apresentação aberta ao público]
São Luiz do Paraitinga, SP

segunda 10 de junho de 2019 às 14h
Emief Anna dos Reis Signorini [apresentação fechada para alunos]
Jardim Jaraguá, Taubaté, SP

terça 11 de junho de 2019 às 15h30
Emef Profa Maria Aparecida dos Santos Ronconi [apresentação fechada para alunos]
R. Ana Gonçalves da Cunha, 400, Jardim Jussara, São José dos Campos, SP

[livre para todos os públicos]

Anúncios

OVNI produz audiodescrição ao vivo no 46º Festival de Cinema de Gramado — OVNI Acessibilidade Universal

Os quatro filmes exibidos na sessão oficial das mostras competitivas do dia 21 de agosto estarão acessíveis aos usuários da audiodescrição. (descrição da imagem) A foto colorida e horizontal retrata cerca de 50 pessoas atravessando em fila o tapete vermelho do 43º Festival de Gramado, na Rua Coberta. Algumas usam bengalas brancas e óculos escuros. […]

via OVNI produz audiodescrição ao vivo no 46º Festival de Cinema de Gramado — OVNI Acessibilidade Universal

ARSAD 2019 Advanced Research Seminar on Audio Description (TransMedia Catalonia- Barcelona)

De 19 a 21 de março de 2019 ocorrerá o 7º ARSAD (Advanced Research Seminar on Audio Description) em Barcelona.

Organizado pelo grupo de pesquisa TransMedia Catalonia, o evento tem se destacado por promover debates e troca de experiências entre pesquisadores, audiodescritores, produtores audiovisuais e usuários de AD de vários continentes.

Todas as atividades do ARSAD serão na  Residència de Investigadors (C/Hospital, 64, 08001 Barcelona).

Abaixo o link do evento.

http://grupsderecerca.uab.cat/arsad/

Acessibilidade é o tema da Semana do Tradutor/2018 – Unesp/IBILCE

semanadotradutor

A tradicional Semana do Tradutor, organizada anualmente pelos alunos e professores de Tradução da Unesp de São José do Rio Preto terá como tema este ano: ˜Caminhos da acessibilidade: o papel sociocultural da tradução”.

Nossa querida colega Bell Machado estará por lá falando de audiodescrição.

Curtam, participem e inscrevam-se!

 

https://38semanadotradutor.wixsite.com/unesp

 

 

 

Media for All 2019

O evento Media for All é um dos melhores espaços de integração de pesquisadores e profissionais da área de Tradução Audiovisual. Ocorre bienalmente e sua 8ª edição será em junho de 2019, na  Stockholm University com a organização geral de Jan Ivarsson, conhecido internacionalmente por suas pesquisas na área de legendagem.

O site do evento já está ativado com as principais informações e segue abaixo a carta circular com mais detalhes.

m4ALL

#paratodosverem

(descrição da imagem):  O e-flyer colorido e horizontal tem como fundo a cor azul clara e a logomarca da oitava edição do evento Media for All em destaque no centro. Letras e números compõem a logomarca. Aparecem da esquerda para a direita em caixa alta e em cor branca a letra M, o número quatro e a letra A, e por fim o número oito em cor rosa. No fundo da letra M aparece a ilustração de um recorte de película de filme na cor preta. Na linha abaixo da logomarca do evento aparecem em inglês e em fonte branca as informações sobre data, cidade e país do evento. 17 a 19 de junho, Estocolmo, Suécia.

https://www.tolk.su.se/english/media-for-all-8

 

1ª circular m4a8_cfp

 

Oficina: Acessibilidade na Comunicação: conhecendo os recursos e ferramentas com Kemi Oshiro

QUINTA-FEIRA: 26/10/2017 (14h às 18h)

LOCAL: UNESP-BAURU/ FAAC- Central de Laboratório de Informática /Mundo Perdido (LAB 03)

35 VAGAS

Inscrições GRATUITAS pelo e-Mail: lucinea@rocketmail.com

Organização do evento: Grupo de Pesquisa MATAV (Mídia Acessível e Tradução Audiovisual)

Ofineira: Kemi Oshiro (OVNI Acessibilidade Universal – Porto Alegre-RS)

Durante a oficina, os participantes poderão compreender melhor a temática da acessibilidade na comunicação. Serão apresentadas ferramentas existentes e como melhor aplicá-las em uma comunicação eficaz. A partir de exemplos, haverá exercícios práticos com audiodescrição.

Kemi Oshiro é formada em Jornalismo pela PUCRS desde 2006. Em 2014, concluiu um Máster em Estudos em Cinema e Audiovisual Contemporâneos, na Universidade Pompeu Fabra, em Barcelona – Espanha. Foi capacitada a atuar em projetos de audiodescrição por Viviane Sarraf, de São Paulo/SP, na Fundação Dorina Nowill para Cegos em 2012 e em 2015, formou-se na primeira turma de Especialização em Audiodescrição, na Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF). Tem experiência em produção, narração e roteiro de audiodescrição para eventos ao vivo (teatro, exposições, espaços expositivos, fóruns e seminários, entre outros) e produtos audiovisuais gravados (animações, filmes publicitários, ficções e documentários em curta-metragem). Atualmente é graduanda em Letras, no Bacharelado em Tradução e Interpretação Português – Língua Brasileira de Sinais (Libras) na Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) e aluna da Especialização em Legendagem para Surdos e Ensurdecidos, pela Universidade Estadual do Ceará (UECE). Além disso, é produtora, apresentadora de TV, locutora de rádio e ledora. Cinéfila inveterada, atriz nas horas vagas, gosta de correr e de escutar Ramones. Seu vício é brigadeiro, mas, acima de tudo, viajar.

 

Divulgação Oficina

 

Chamada de Trabalhos Livro MATAV

chamada_de_trabalho

matav_marca-01

Nesses três anos de história do MATAV, realizamos muita coisa: estudos de teorias e técnicas, cursos e oficinas, produtos, áudio descrições, legendagem para surdos e ensurdecidos, dois eventos próprios, construímos um blog e uma página no Facebook.

Chega, então, o momento de registrar nossas produções. Por meio desta circular, abrimos oficialmente a chamada para trabalhos de nosso primeiro livro do grupo MATAV.

O livro deve ser composto por capítulos que abordem discussões teóricas e práticas sobre a produção acessível para pessoas com deficiências auditivas e visuais.

O convite é feito especialmente para os colaboradores do MATAV que estiveram envolvidos nos projetos desde seu início, mesmo que hoje não façam mais parte oficialmente do grupo. A ideia é que a memória de nossos projetos e discussões seja registrada.

Convidamos com muito prazer também colaboradores externos (docentes, pesquisadores, profissionais da área de acessibilidade etc.), que mesmo que não sejam do grupo, atuem na área de acessibilidade audiovisual, entretenimento e cultura.

Informações completas com prazos e formatação dos textos em anexo (pdf)

Chamada para elaboração de capítulos do livro do MATAV

DATAS IMPORTANTES

-Envio do resumo capítulo: 05/07/2016

– Envio do capítulo completo: 15/08/2016

– Publicação livro: até final de 2016 ou primeiro semestre de 2017.

Encaminhar o resumo para Lucinéa Villela, e-mail lucinea@rocketmail.com